Archives

2012年07月

2002年7月27日に会社を立ち上げてから10年が過ぎた。
右も左も分からない米国のビジネス界で、日本から来たちっぽけな女性に仕事を与えてくれた勇気ある方々、そしてそれをサポートしてくださったすべての御縁に感謝。

さて、そんな記念すべき日に、我が家のすぐ近くにあった超老舗薬局が閉店という悲しいお知らせが届いた。
「LASCOFF J Leon & Son」1899年創業のドラッグストア。
昔ながらの処方箋&計り売りスタイルを頑固に守り通し、歴史ある店構えはこれまでに数々の名作映画にも登場。
知る人ぞ知る、マンハッタンの隠れ名所のひとつにもなっていた。
しかし近年「Duane Reade 」や「CVS」といったコンビニに併設する薬局の快進撃が続き、ついにこらえきれなくなったのだろう。

「古き良きものは頑として守り抜くこと」は、公私共々、私のライフスタイルそのもの。
常にアンテナを張って新しい情報を取り入れることも重要だが、一方で、古いモノをどうやって受け継ぎながら、次世代に繋げていこうかということを考える。
薬局の跡地が薬剤ミュージアムにでもなってくれることに期待しよう。

「OFFICE BEAD(オフィス・ビード)」創立10周年。
人と人、国と文化を繋げる懸け橋になるべく益々精進します。
今後ともどうぞよろしくお願いいたします。

073

004

It has passed 10 years since my company launched on July 27th in 2002.
I thank all courageous people who gave me the job to a tiny woman came
from Japan, I did not even know left from right in the US business world
though.
I also thank all edges which had supported my past life and business.
 
Well, on such a memorable day, I got sad news that the ultra-long-
established pharmacy was closed, which located near my apartment.
The pharmacy "LASCOFF J Leon & Son" was founded in 1899.
They defended the stubborn of old-fashioned style, measure and sale with
prescription.
It also appeared in many masterpieces of the famous movie film with the
historic appearance of store in the past.
It had been also one of the hidden attractions of Manhattan, people in the
know.
However, it would finally be no longer endures, because of the following
pharmacy, such as "Duane Reade" or "CVS" that located in the
convenience store in recent years.

The thing "Good old stubbornly should be defended" is my lifestyle in both
public and private.
It is always important to incorporate new information with expanding the
antenna, on the other hand, think of how inheriting the old one and how
leading to the next generation.
I hope the site of the pharmacy to give it any drug museum or something.

"OFFICE BEAD INC." will make more and more effort as possible to the
bridge connecting between people, country, and culture.
I thank for all support and love in the past and future.

008


Next

DSC04709

DSC04708

ニューヨークの街を初めて歩いた頃、まず目についたのが「旗を掲げている建物がやたらに多い」ということだった。
ホテル、デパート、領事館、美術館、図書館、公園、、、。
我が国ニッポンで、国民の祝日に日の丸を掲げる光景は見慣れているが、年間365日を通してアメリカ国旗が掲げられている街に、この国の人がいかに自国を愛し誇りを持っているかを感じてしまう。

周知のとおり、星条旗の赤白の横縞は独立当時の13の入植地をあらわし、左上には現在の50州をあらわす白い星が並んでいる。
赤は勇気、白は真実、青は正義のしるしである。

国旗掲揚は「時計まわりに90度まわして」掲げるというのが国際ルールであるが、星条旗だけは例外で、カントンと呼ばれる白星の部分が常に左上にくるように「時計回りに90度まわしてから裏返す」のが正式な揚げ方である。
日の丸のように前後左右対称な国旗では間違えようがないが、儀典担当者が国際儀礼上でどんなに神経を使っても、合衆国旗の誤掲揚は後を絶たないのだという。

2012年、まもなく開催されるロンドンオリンピックの表彰式で、日の丸が見られることを切望しながら、星条旗が正しく掲揚されることも祈っている。

DSC04705

060

When I was walking the streets of New York for the first time, it was first
attached to my eye that there were a lot of buildings that carried the
banner.
Hotels, Department stores, Consulates, Museums, Libraries, Parks...
We often see the flag listed on national holidays in our country, Japan.
But here, I feel how much people love this country and how they are proud
of the USA when I see the American flag has been raised through 365 days.

As well known, the horizontal stripes of red and white of the American flag
represent the 13 settlements at the time of independence. White stars
lined up in the upper left corner represent the current 50 states.
Red is courage, white is truth, and blue is often a sign of justice.

Hoisting the national flag "by turning 90 degrees clockwise" is the
international rule.
But for the Stars and Stripes is an exception.
It is the formal way, "from Turn 90 degrees clockwise and turn over” so
called Canton, a part of stars, is always put the upper left corner.
There is no such mistake for raising flag, symmetrical like the Japanese
flag.
But I hear that the unending that there happens mistake to raise the US
flag on the international ceremony, no matter how personnel with the
nerves.

There will be held the awards ceremony of the London Olympic Games in
2012, shortly.
While I'm longing to see the Japanese flag "the Rising Sun" praying the US
flag "Stars and Stripes" will be hoisted properly.


012
Next

DSC04677

DSC04665

日本からホテルの開発チーム御一行様がやってきた。
開口一番「想像していたよりずっと人が少ないですね」

マンハッタンは夏のシーズン、一気に人口が減る。
いわゆるセレブな家庭では、女房子供は郊外にあるサマーハウスで過ごさせて、御主人だけが平日は街に戻って仕事をしたりする。
「週末料金」が加算される日本のホテル事情と違って、ニューヨークではビジネス会議の開催される平日の方が週末よりも室料が高いというのも納得である。

そんなマンハッタンとはいえ、ここの人口密度だけは年中かわりなくすごい。
年末のカウントダウンでも有名なタイムズスクウェア。
先週末は地元のライブハウスのコンサート会場が設置されていた。

熱狂する若者たちの姿に酔いしれる。
まさに世界の中心を感じるパワースポット。

DSC04663

DSC04670

The members of hotel development team from Japan came to New York
City.
At the very beginning, they said "It was much less human than we had
imagined".

The population of Manhattan has reduced in the season of summer.
At home of the so-called celebrity, a wife and children have been allowed
to pass the summer house in the suburbs.
Only a husband goes back to town to work on weekdays.

The “weekends’ rates” will be added in Japan.
But in New York, it is also convinced that the high room rates on weekdays
than on weekends because more of business meeting would be held.
Only the population density here, Times Square, famous for countdown at
the end of the year, has been amazing all year round without change in
Manhattan.

Last weekend, the concert venue of local live house has been established.
I enjoyed and intoxicated for the appearance of enthusiasm young people.
It was just a power spot that felt the center of the world.

DSC04668

DSC04652
Next

DSC04591

DSC04599

1776年7月4日にアメリカ独立宣言が交付されて、今年で236年。
昨晩も午後9時半からマンハッタン西側のハドソン川で4万発の花火が打ち上げられ、街中は一気に祝賀ムードに包まれた。

今年は久しぶりに生で花火を見ようと、早い時間から場所取りに出かけたが、溢れるような人混みでごった返し、路上ではとてもカメラを構えるような状況ではない。
打ち上げ花火の轟音が聞こえ出しても、目の前のビルが邪魔して、天空には煙の余韻が広がるのみ。
諦めて自宅に戻ろうかと地下鉄の駅に向かいかけたところ、見ず知らずの人が声をかけてくれた。
「私の家の屋上にいらっしゃい。一緒に独立記念日を祝いましょう」
こんな懐の大きさが、やっぱりアメリカならではだ。

摩天楼を背景に打ち上がる花火は最高に華やかで、このところ沈んでいた私の心に希望の光を灯してくれた。
世界一美しい都会、ニューヨークの街でこんな花火が見られるということに感謝。
アメリカ合衆国、236歳の誕生日おめでとう。

DSC04636

DSC04635

After the Declaration of Independence of the United States has been issued on July 4 in 1776, it has been passed 236 years this year.
There had 40,000 fireworks on the Hudson River at the west of the
Manhattan from 9:30 pm Last night, and the city was wrapped in a festive
mood at once.
We went out to take place from early hours to see the live of the fireworks
this year, but it crowded with such overflowing crowd, was not quite in
such a situation holding the camera on the street.
We could see only the sky with the afterglow of smoke spread, even
hearing the roar of fireworks out, with disturb of the tall buildings in front of us.

When we almost gave up and applied toward the subway station to go back
our home, a total stranger gave us a voice.
"Come to the roof of my apartment. Let's celebrate Independence Day
together”.
This was the thing that I liked America.
Fireworks out against the backdrop of spectacular skyscrapers were so
beautiful.
That gave me the light of hope in my heart, I had been bad mood recently
though.
Thanks to that I saw the fireworks in this city New York, where was the
world's most beautiful city.
Happy Birthday to the United States of America, 236 years old !!

DSC04639

DSC04626

DSC04603

DSC04605

Next