Archives

2012年11月

314188_2576170379225_124819711_n






























20年前の冬、大切な友人を失った。
何日も食事が喉を通らないほど悲しかったくせに、彼女の気持ちにはどうしても寄り添え切れなかった自分がいた。
病気や怪我や事故で、生きたくても生きられない人がいる。
自ら生きることを放棄することはできない。
あの時の想いが、今の私を生かしてくれているのだとつくづく思う。

娘の死をずっと受け入れることが出来なかった御両親。
20年という歳月を経て、ようやく納骨の儀を終えて、私は初めて彼女の墓前に手を合わせることができた。
これまで一日たりとも彼女のことを思い出さない日はなかったけれど、これからはもっと気軽に彼女に会いに行けるようになる。

その翌々日、あの時の仲間がまた一人、他界した。
病と闘う姿を知って以来、どうにかして想いを伝えたいと願ってきた。
金環日食に想いを馳せて、仲間を総動員して、祈りが届くように天を仰いだ。
弱っていく姿を見せたくないという彼女の想いを汲みながら、そっと遠くから見守った。
彼女の最期は、どこまでも凛として、強く美しかった。

人生は長短でないから。
彼女も彼女も、ぞれぞれの人生を精一杯に生きたのだと思う。
肉体は滅びても、想いは必ず繋がっていく。
私はもう少しここで踏ん張って生きていくから、天国で待っていてくれるかな。
どうしようもない喪失感と戦いながら、それでも前に進まなくてはと思う。

涙でかすんだ冬のプロローグ、想いよ永遠(とわ)に。

DSC05856






























I lost a dear friend in winter 20 years ago.
I was so sad that I could not eat more than a few days, but I could not feel
her heart in direct.
There are people who can’t live more even if they want to live, cause of
illness, injury, or accident.
I can’t give up to live my own.
I think the feeling of that time let me alive, and I am here now.

Her parents were not able to accept the death of their daughter for long time.
They finally finished the ceremony of burial after the years of 20 years, and
I was able to go to see her grave for the first time.
I have been always reminded her every day so far, and I am now able to go
to see her easily.

After the next two days, a dear friend, who was a companion at same
time, passed away.
I had been hoping to tell her our friend's feelings since I had known the
figure of her fight disease.
I thought about it with annular solar eclipse, asked the fellow to mobilize,
and looked up to the sky prayer so that I could reach her.
We have watched her quietly from a distance, while we thought her feeling
that she didn't want to show up go weak.
Her last moment was very dignified, strong and beautiful.

Life is not a long-and short-term.
I think that she and she were a life lived to the fullest of their respective.
The body may perish, thoughts will always be connected.
I wonder if they would wait for me in heaven since I will alive to fight little
more here.
While the fighting with the sense of loss can’t be helped, I think I have to
move forward.

This is my winter prologue filled with tear.
I wish the feelings will continue forever.

Next

552320_2570074746838_798332233_n
533860_2570075266851_156354637_n































ハリケーンサンディの襲来で、今年のハロウィン行事は軒並み中止になってしまったが、当日に向けて盛り上がっていた頃の街の様子を回顧。

地元の公立学校で行われた「パンプキンカービングパーティー」。
日が暮れた後の校庭ではしゃぐ子供達を横目に、最後はお父さん達が奮闘。

ダウンタウンの停電が解消されないまま、アップタウンでは建物内で「トリック・オア・トリートツアー」。

来年は平穏にその日を迎えられますように。



DSC05610
DSC05605
DSC05613
DSC05609

















By the onslaught of Hurricane Sandy, most Halloween activities of
this year were discontinued.
So now we remind the aspect of the city of the time that raised towards
the day.

"Pumpkin Carving Party" was conducted in a local public school.
Askance the children frolic in the schoolyard after the day, dads were
struggling at the end.

Without being resolved of Blackout in downtown, kids did "Trick or Treat
Tour" in Uptown.

We hope to greet the day in peace next year.

DSC05616
DSC05684
DSC05636
DSC05698
DSC05692


Next

35035_2582909507699_111991709_n
530843_2582910387721_791121635_n






























大統領選でオバマ氏が再選を果たした翌日。
ハリケーン被害の復旧めどがたたないままだというのに、またストームがやってきた。

地球温暖化による異常気象。これは人災。
ダウンコートを着込んでも、身震いがする。

今夜の気温、すでに氷点下。

531037_2582910027712_1291023928_n






























It was the day after Mr.Obama was re-elected in the presidential election.
Though we still have no idea about the prospect of hurricane Sandy damage
restoration though, the storm has come again.

This is the extreme weather events due to global warming.
This is the man-made disaster.
I'm shivering, even be dressed down coat.

Temperatures tonight, already has reached below freezing.

155338_2582909947710_547398457_n
Next

DSC05662
DSC05665





























ハリケーンサンディの影響で空港が閉鎖。
出張先のLAから戻れないまま不安な夜を重ね、ようやく家族の待つNYに戻ることができました。
現地でお世話になった方々、留守宅の心配をしてくださった皆様、本当にありがとうございました。

街には大きな爪痕が残されたまま、復興まではまだ時間がかかりそうですが、ニューヨーカーの底力に期待。
週末には予定通り、毎年恒例のニューヨークシティーマラソン開催の予定です。

(追記)この記事をアップして数時間後、ブルームバーグ市長とウィッテンバーグ(ニューヨークロードランナー)協会長が、ニューヨークシティーマラソンを2013年春まで延期すると発表しました。
希望の春よ、はーやく来い!


DSC05668

































NY Airport had been closed under the influence of Hurricane Sandy.
I was not able to return from my business trip in LA and overlaid some
uneasy nights.
Finally, I could return to the city.
Thank you very much for all who helped me in the local and who was
worrying about my home in NY.

Huge influence has been remained in the city, likely to take long time for
reconstruction.
But we hope to underlying strength of the New Yorker.
As planned, the annual New York City Marathon will be held on this
weekend.

(P.S.) Mayor Mike Bloomberg and Mary Wittenberg, CEO of NYRR:
Postpone the NYC Marathon until Spring 2013.

DSC05671
DSC05672
Next

DSC05632
DSC05630






























初めてのアメリカは中学一年生の時、祖母に同伴したハワイ旅行だった。
本土に初めて降り立ったのは大学3年の時。
自ら志願してようやく米国で勉強する機会を得られたというのに、何もかもが初めてで不安でたまらなかった。
当時は認めたくなかったけれど、明らかにホームシックに罹っていた。

留学を終えて、最後に立ち寄ったビバリーヒルズ。
小高い山の上に立つ豪華な家屋を眺めながら、神戸や横浜の街を想い、ますます帰りたくなった。

10数年ぶりに同じ景色を眺めた。
変わらずにあるもの、変わり続けているもの、変わりゆくもの。
いろんな経験をして、いろんな想いを連ねてきたけれど、ここに来るとあの頃の無垢な気持ちを思い出す。

そうだ。原点に帰ろう。
自分らしさを忘れずに、生きていこう。

DSC05625
398193_2554833525817_847782948_n






























The first experience in the United States was a trip to Hawaii I was
accompanied by my grandmother when I was in a 7th grade.
I had the first step on the mainland when I was a university student, 3rd
grade.
Though it was an opportunity to study in the US finally volunteered,
everything was dying with anxiety for the first time at all.
I did not want to admit at that time, I was clearly homesick.

I stopped by Beverly Hills after I had finished studying.
While enjoying the luxurious house standing on a mountain hill, it reminded
me the city of Kobe and Yokohama, and I wanted more and more to go
back to Japan.

I was looking at the same view for the first time in 20 years.
There were some unchanged, those that continue to change, and the
changing things.
I had various experiences and various feelings, but I remember feeling
that I was innocent by coming here.

So, I will go back to basics.
I will continue to live, along with never forget to suit me.

DSC05629
DSC05628
Next