Archives

2014年05月

MD2

MD7

MD6


戦没兵士達を追悼するメモリアルデーから、米国の夏が始まる。

郷に入っては郷に従え。
今年はペンシルバニア郊外の一軒家にお呼ばれ。
ハウスデッキでのBBQを堪能しつつ、広大な庭で童心にかえってスポーツをする。
これほど健全な過ごし方はないだろう。

渋滞を避けて、マンハッタンへ戻る。
夕闇に包まれる前の摩天楼が、お帰りと迎えてくれた。

MD3

MD4


Summer in the United States begins from Memorial Day to commemorate
the war dead soldiers.

When in Rome do as the Romans do.
We were invited by friends who had a house in Pennsylvania suburbs this
year.
We enjoyed the BBQ at the house deck, and played sports in the vast
garden with mentally returning to childhood.
It was such a healthy way to spend the day.

Avoiding the congestion, I came back to Manhattan.
I was relieved when the light of the skyscraper welcomed me.

MD9
Next

鎌倉15

鎌倉13


そうはいっても、やはり祖国はいい。
朝晩の通勤ラッシュ、疲れ切った人々の表情を見ることさえも、懐かしい。

一年中で一番好きな新緑の季節。
胸いっぱいの深呼吸が、明日への肥やしになる。

鎌倉5

鎌倉1

鎌倉4


That being said, the motherland is also good.
Even to see the handed expression of the people in the morning and
evening rush hour, I nostalgic.

Now is my favorite season of the year with the fresh green.
Whole lotta deep breath becomes the manure to tomorrow.

鎌倉14

鎌倉10
Next

田舎1

田舎2


毎週末、マンハッタンから北へ向かう。
片道100マイルのドライブは、週末婚を過ごす愛娘を迎えに行くため。
ゆったりとした時間が流れるその空間が、日頃生き急いでしまいそうな自分を戒めてくれる。

週明けに娘を送り、二往復。
これまでに走った距離は、遠距離恋愛の限界をとっくに超えているだろう。

「年を取ったら田舎に住みたい」
周囲は口をそろえて言うけれど、私はきっと、都会に住もう。

娘にたくさんの都会を教えてあげる。
今はできない、ごく当たり前の日常が、きっとある。

鎌倉2

田舎3


Every weekend, I head to the north of Manhattan.
100 miles drive is to pick my daughter up to spend a weekend marriage.
The space, where the relaxed time is flowing, commandments myself
seems in a hurry to live day-to-day.

At the beginning of the week, we send her to the school, which is to be
second round trip.
Distance we ran in the past would have exceeded the limits of
long-distance love long ago.

"I want to live in the country when I get older"
My friends say in unanimous, but surely, I will live in the city.

I'll tell her a lot of city.
There would be quiet common every day that we can’t feel right now.

田舎5

田舎6


Next

Make2

Make3


朝のメイク時間、5分から10分。
5年以上前に買ったファンデーションがいまだになくならず、
流行の化粧品には縁遠い生活。

聞いているだけで、何も習得はできていないのだけれど、
モデルやスタイリストなど、トレンドに敏感な友人達の話を聞くのはとても楽しい。

ヘアメイクアップアーティスト、サクリパンテヒロコさんのレッスンは、
「流行色を取り入れたアイメイク」がテーマ。

自前のメイク用品を持ち合わせおらず、ほとんどの時間が「待ち」だったけれど、
熱心に講義に聞き入る人達の表情が、あまりにも新鮮で。

自分を可愛がる努力も、そっと大事にしなくては。

Make1


My make-up time in the morning is about five to ten minutes.
Foundation that I bought five years ago is still not eliminated,
My life is out-of-the-way of fashionable cosmetics.

I only hear, but I do not learn anything.
To hear the trend-conscious from my friends, such models and stylist, is
great fun.

The theme of lessons by Ms. Hiorko Sacripante, hair make-up artist, was
"Eye makeup incorporating fashionable color".

Since I did not have my own cosmetics, the most of time was "waiting.”
It was very fresh to look people who listen attentively to the lecture eagerly.

We shall take care softly for the efforts to petting ourselves.

Make4


Hiroko Sacripante
Next

Lookup3


日本とニューヨークの時差13時間。(夏時間)
深夜遅くまで働く友人達が、ひと足早い夜を届けてくれる。
「今夜は月が綺麗だよ」
「交差点で酔っ払いが倒れている」
浮かれた街の風景は、地球の裏側に一日の活力と、ほんの少しのジェラシーを運んでくる。

今日は少しだけ、良いことがあった。
自分のことではないけれど、大事な人のために、大事な人が動いてくれて。
こういう繋がりのために、自分の存在があったのだと、今日だけは思いたい。

見上げた空には、月あかり。
こちらからも、夜のリレー。
無為に過ぎてしまいそうな日常だからこそ、きちんと、たすきを繋ぎたい。

Lookup1


There is 13-hour time difference, in summer time, between New York and
Japan.
My friends who work till late midnight deliver me the advance night.
"The moon is beautiful tonight."
"Look at the drunkard lying in the intersection."
Merry landscape of the city, brings vitality for the day and just a little of
jealousy to the back side of the Earth.

Just a little bit, there was a good thing today.
It was for important friend, not of me.
Thanks of my important friend, her issue would find the better answer.
Today, I wanted to think that I had the presence of my own for this kind of
connection.

Look up to the sky, moonlight.
From here, I do the relay of the night.
Simply because a day-to-day seems too idly, I want to connect the certain
baton.
Next

WV-1


緑が降ってきた。

夏を迎える前の、エネルギーをたくさん秘めた若葉たち。
生きる希望が溢れることを、忘れさせてくれない。

大好きな、新緑の季節。

WV-2


The town was filled with Green.

New leaves had hid a lot of energy before greeting the summer.
They have made me stick to hope to live.

It’s my favorite, the season of fresh green.
Next

ParkAvenue5

ParkAvenue6


セントラルパークの東側、マンハッタンを南北に突っ切るパークアベニューは、
ニューヨーク市内でも特に富裕層の住むエリアとして知られる。
市政府の認可が厳しく、街の景観を損ねるような新築の建物は建てられない。

中央分離帯には「パークアベニュー基金」によって維持管理されている花や緑樹が植えられ、どこまでも美しい街を演出している。
ホリデーシーズンのライトアップも壮観であるが、チューリップが咲き誇るこの季節も本当に美しい。

自宅からグランドセントラル駅まで、地下鉄で4駅分。
考え事をしながらだと、約4キロの道のりもあっという間に歩けてしまう。
そんな日常。

ParkAveue-2

ParkAvenue-3


Park Avenue that runs in the north-south, east of Central Park, the
Manhattan,
is known as an area inhabited by wealthy particularly in New York City.
Approval of the city government is severe, new buildings, such as
impairing the landscape of the city, can not be built.

Flowers and greenery, which is maintained by the "Park Avenue Fund"
are planted in the median strip, It is directed the city forever beautiful.
Light up the holiday season is also spectacular, but this season the tulip
bloom also really beautiful.

There are four subway stations to Grand Central Station from my home.
While I think something, I would quickly walk way of about 4 km.
It was such day-to-day.

ParkAvenue4




Next

DC-1

DC-2


先月の備忘録。
桜をひとめ見ようと、南へ向かった。
その前の週末が見頃ということだったから、水曜日に行けば満開を少し過ぎたぐらいかと。
塞ぎこんでいた心が少しでも解放されるようにと、期待に胸を膨らませて。

マンハッタンから5時間近く。
その数日前の風雨で、桜の花はすべて散ってしまっていた。
それでも街中のいたる所に春がいて、心がほんわり暖かくなった。

春を追いかけたかったのではなくて、この青い空を見たかったのだと、気付いた。

DC-4

DC-3


Memorandum of last month.
I headed to south to catch a glimpse of the cherry blossom.
Since that was in full bloom last weekend, it might be around a little past
full bloom if I go on Wednesday.
I hoped to be released mind that was in a melancholy mood even a little,
with a heart filled with excitement

It took near 5 hours from Manhattan.
In the wind and rain of a few days ago, the cherry blossoms had fallen all.
Still I found spring everywhere in the city, my heart became warm.

Rather than I wanted to chase the spring, I wanted to see the blue sky,
I noticed.

DC-5

DC-8

DC-6
Next