米国に移住してから、とても長い年月が経過したけれど、
毎年誰かしらが、突然ニューヨークに一人でやってくる。
仕事や留学といった計画的なものでもなければ、
海外旅行のように観光予定が詰まったものでもない。
たいていの場合「今度フラッとニューヨークに行くよ」と連絡が来る。
「いつでも待ってます」と答えると、すぐにその日がやってくる。
みんな必ず、何かを抱えてやってくる。
日程は限られているから、私も極力時間を合わせようとする。
仕事が詰まっている時は、長時間でなくとも、
毎日少しずつでも会える時間を作る。
時間だけでなくて、内容の濃さで、距離を縮める。
「大丈夫。きっと大丈夫」
自分自身に念押しするように口にして、彼女は帰って行った。
「たくさんのエネルギーがあふれる街で、何かを感じたかった。
日本からずっと離れた場所で、新しい自分を見つけたかった。
そして何より、貴女に会いたかった。
いつどんな時も、ずっと変わらないでいてくれて、ありがとう」
後日送られてきたメッセージで、心の火が灯る。
離れた場所にいても、力になれたことが、何よりも嬉しい。

A very long time has passed since I emigrated to the US,
Every year, someone suddenly comes to New York alone.
It is not planned like work or study abroad.
Also, it is not something that the tourist schedule is packed like a travel abroad.
In most cases, I will be informed that "I will go to New York soon."
After I answer "I'll be waiting anytime", that day comes soon.
Everyone surely comes with something.
Since the schedule was limited, I tried to adjust time as much as possible.
When the work schedule was so tight, even if it was not a long time,
I tried to make time to meet her little by little every day.
Shrink the distance not only by time but also by the depth of content.
"Do not worry, it's okay"
Talking to herself, she went back to Japan.
"I wanted to feel something in a city filled with lots of energy.
I wanted to find a new self in a place far away from Japan.
And above all, I wanted to meet you.
I was glad that you had never changed at any time in any situation. Thank you.”
When I got a message from her later date, a light grew in my hear.
Even though I was in a remote place, I was pleased that I became a force.
ブログランキングに参加しています。
「読みましたよ」と1クリック、応援よろしくお願いいたします。

海外永住 ブログランキングへ
毎年誰かしらが、突然ニューヨークに一人でやってくる。
仕事や留学といった計画的なものでもなければ、
海外旅行のように観光予定が詰まったものでもない。
たいていの場合「今度フラッとニューヨークに行くよ」と連絡が来る。
「いつでも待ってます」と答えると、すぐにその日がやってくる。
みんな必ず、何かを抱えてやってくる。
日程は限られているから、私も極力時間を合わせようとする。
仕事が詰まっている時は、長時間でなくとも、
毎日少しずつでも会える時間を作る。
時間だけでなくて、内容の濃さで、距離を縮める。
「大丈夫。きっと大丈夫」
自分自身に念押しするように口にして、彼女は帰って行った。
「たくさんのエネルギーがあふれる街で、何かを感じたかった。
日本からずっと離れた場所で、新しい自分を見つけたかった。
そして何より、貴女に会いたかった。
いつどんな時も、ずっと変わらないでいてくれて、ありがとう」
後日送られてきたメッセージで、心の火が灯る。
離れた場所にいても、力になれたことが、何よりも嬉しい。

A very long time has passed since I emigrated to the US,
Every year, someone suddenly comes to New York alone.
It is not planned like work or study abroad.
Also, it is not something that the tourist schedule is packed like a travel abroad.
In most cases, I will be informed that "I will go to New York soon."
After I answer "I'll be waiting anytime", that day comes soon.
Everyone surely comes with something.
Since the schedule was limited, I tried to adjust time as much as possible.
When the work schedule was so tight, even if it was not a long time,
I tried to make time to meet her little by little every day.
Shrink the distance not only by time but also by the depth of content.
"Do not worry, it's okay"
Talking to herself, she went back to Japan.
"I wanted to feel something in a city filled with lots of energy.
I wanted to find a new self in a place far away from Japan.
And above all, I wanted to meet you.
I was glad that you had never changed at any time in any situation. Thank you.”
When I got a message from her later date, a light grew in my hear.
Even though I was in a remote place, I was pleased that I became a force.
ブログランキングに参加しています。
「読みましたよ」と1クリック、応援よろしくお願いいたします。

海外永住 ブログランキングへ