34


トシさんと知り合ったのは、確か2000年頃だったと記憶している。
共通の友人が、当時トランプタワーに住んでいて、
彼女が主催するホームパーティーの席で、よくお喋りをした。

まだ本名のまま、ブロードウェーのコメンテーターをしていた彼を取材して、
某雑誌記事の誌面で御紹介したのは、その数年後だったろうか。

TV番組のレギュラーを担ったり、劇評を書いたりしながら、
定期的にキャバレーショーを開催して10数年。
プロ野球始球式前の国歌斉唱という大役を担う彼の壮行ショーでも、
たくさんの地元ファン達が駆けつけて、トシワールドを堪能した。
タッグを組んでいるみぎわさんとの呼吸も素晴らしく、
たくさん笑った後、いつもの「True Colors」にホロリとした。

ゴールデンウィーク明け、福岡ドームの空に彼の歌声が響き渡る。
ニューヨークで活躍する人は、やはり世界が近い。

51

27

41


I remember having met Toshi in 2000 or so.
A common friend lived in Trump Tower then,
I talked with him a lot at her home party hosted by her.

Several years later, I interviewed him who was a commentator of Broadway
as still sis real name, and wrote his article in a culture magazine.

While playing the regular of TV programs and writing theatrical reviews,
he has held a cabaret show on a regular basis for ten years.
Even at his show last weekend, a lot of local fans gathered and enjoyed Toshi's World.
The teamwork with Pianist, Migiwa, was also wonderful.
We laughed a lot, and I always liked his standard, Cindy's "True Colors" as always.
He will play a national anthem singing before the Japanese professional baseball ceremony.

His singing voice reverberates in the sky of Fukuoka dome on May 9th.
For people who are active in New York, the world can be close.

07


ブログランキングに参加しています。
「読みましたよ」と1クリック、応援よろしくお願いいたします。

海外永住 ブログランキングへ