クリスマスの朝、我が家にもサンタクロースがやってきた。
大喜びする末娘と、静かにニヤける男児2人。

プレゼントの興奮も冷めやらぬうちに、空港に向けて出発。
6時間かけて西海岸へ。

TV番組で人気シェフのイタリアンレストランでクリスマスディナー。
生バンドの音楽に酔いしれたいところが、
3時間の時差で、次男は途中から眠りの中へ。

「アメリカは、クリスマスイブが大晦日で、クリスマスが元旦」
友人がそんなことを書いていた。

クリスマスが終わると、ホリデーシーズンも終わる。
日本の正月をすでに羨ましく思う、アメリカで過ごす年末。

写真 2018-12-25 19 43 51


Christmas morning, Santa Claus came also to our house.
Two young boys were quietly smiling while the youngest daughter was delighted.

We departed the airport while the excitement had not gone.
It took six hours to the west coast.

Anyway, we had Christmas dinner together.
Though we wanted to enjoy the music of the jazz live,
With the time difference of 3 hours, the second son got to sleep on the way.

"In the USA, Christmas Eve is New Year's Eve and Christmas is New Year's Day"
My friend wrote such a thing.

When Christmas is over, the holiday season is over.
I already envy Japanese New Year, while I am spending the year-end in America.

写真 2018-12-26 11 14 21

写真 2018-12-26 11 16 21



海外永住 ブログランキングへ "