写真 2020-10-10 5 21 46

写真 2020-10-10 5 20 22

写真 2020-10-10 6 33 54

写真 2020-10-10 8 52 59


毎年夏休みに都内で開催していた「地球こどもサミット」。
コロナ禍の影響もあり、今年は開催を見合わせていたところ、
空気の綺麗な郊外、青空の下で開催してほしいというリクエストをいただいた。

例年のような大規模なことはできないけれど、SDGsの標題にのっとり、
「すべての人に健康と福祉を」をテーマに、「大切ないのち」について、
こども達と一緒に考える企画をしようと準備を進めた。

舞台は、軽井沢にあるキャンプ場、軽井沢ライジングフィールド。
ここで開催される「ラーニングフェスティバル」のキッズプログラムとして、
第3回「地球こどもサミット」の開催が決定した。

2020年10月10日、その前日から日本列島には台風14号が接近していた。
大雨を危惧した多くの参加者から欠席表明が伝えられ、私たちは不安になった。
ZOOMで繋がるニューヨークとブラジルとイギリスの子どもたちのためにも、
まずは現地に行って、出来るだけのことをやろうと打ち合わせた。

当日の朝、台風は日本列島の南方を通過、冷たい雨が降り続いていたが、
会場には20数名のこどもたちと保護者、そしてサミットの応援隊がズラリ。
裏ではWifi環境の悪さと会場音響の調整に苦労しながらも、こども達は元気。
コロナで変わってしまった世界でも、手を洗って元気に生きようと復唱。

2036年ニューヨークで開催予定の「未来のいのち国際平和パーティー」に、
このなかの何人が参加してくれるだろうと思いを馳せながら、
今年の「地球こどもサミット」が無事終了できたことに感無量になる。

事前準備の大変さも、当日のハプニングも、こども達の笑顔によって救われる。
私たち大人は、どこかで今年の開催を危ぶんでいたけれど、
「諦めないこと」がいかに大事か、こども達に学ばせてもらった感が強い。

スタッフ陣はすでに若手がタスキを繋いでくれている。
参加したこども達が、いつか一緒に平和を唱える大使になってくれたらと願う。

来年はどんな「地球こどもサミット」が開催できるだろうか。
すでに2021年に向けての企画が走り出している。

写真 2020-10-12 16 21 17

写真 2020-10-10 8 53 23

写真 2020-10-12 16 21 34

写真 2020-10-10 8 54 07

写真 2020-10-12 16 21 25


We hold "The Earth Children Summit" every year during the summer holidays in Tokyo.
Due to the effects of the COVID-19 pandemic, we decided we will postpone this year's summit.
But we received a request to hold the event in the suburbs under a blue sky with clean air.

Although we can't do it on a large scale like in previous years, we follow the SDGs' motto.
We prepared for a project that we would think about " the precious lives' with children, under the theme of "Good Health and Well-being."

The venue was the Karuizawa Rising Field, a campground in Karuizawa.
As a kids' program for the "Learning Festival" to be held there
"The 3rd Earth Children Summit" has been decided.

On October 10, 2020, Typhoon No. 14 had been approaching the Japanese archipelago since the day before the summit.
Many of the participants, fearing heavy rainfall, announced their absence, which made us all anxious.
For the sake of the children of New York, Brazil, and England, who connected through ZOOM,
First of all, we went to the site and had a meeting to do what we could.

On the morning of that day, the typhoon had passed through the southern part of the Japanese archipelago, but it was still raining cold.
More than 25 children, their parents, and the summit supporters were at the venue.
Despite the weak wifi environment and difficulty adjusting the sound system, the children were in high spirits.
We recited, "Let's wash the hands and live well in a world even that has been changed by the COVID-19.

They will invite "The International Future Life Peace Party" in New York in 2036.
I wondered how many of these kids would join us.
We were impressed by the fact that this year's "The Earth Children Summit" came to a successful conclusion.

The smiles of the children saved us from the difficulties of preparation and the trouble of the day.
Although we adults were somewhat worried about this year's event,
we felt that the children had taught us the importance of "never giving up."

Younger members of the staff have already joined hands with us.
I hope that the children who participated in the event will one day become ambassadors for peace together.

I wonder what kind of "The Earth Children Summit" will happen next year.
Plans for 2021 are already underway.

写真 2020-10-10 6 34 19

写真 2020-10-10 5 17 06

写真 2020-10-10 5 17 04 (1)

写真 2020-10-12 16 22 04